Mahakatha

Chapter 8 · 28 Verses

Akshara Brahma Yoga

अक्षरब्रह्मयोग

Path of the Eternal God

What we think at the moment of death determines our next birth. Krishna describes the paths of light and darkness, and the nature of the imperishable Brahman.

8.1

अर्जुन उवाच

arjuna uvācha

contemplative Self & Identity
8.2

अधियज्ञः कथं कोऽत्र देहेऽस्मिन्मधुसूदन

adhiyajñaḥ kathaṁ ko ’tra dehe ’smin madhusūdana

devotional death-rebirth
8.3

श्री भगवानुवाच

śhrī bhagavān uvācha

philosophical Karma & Action
8.4

अधिभूतं क्षरो भावः पुरुषश्चाधिदैवतम्

adhibhūtaṁ kṣharo bhāvaḥ puruṣhaśh chādhidaivatam

contemplative anxiety
8.5

अन्तकाले च मामेव स्मरन्मुक्त्वा कलेवरम्

anta-kāle cha mām eva smaran muktvā kalevaram

transformative death-rebirth
8.6

यं यं वापि स्मरन्भावं त्यजत्यन्ते कलेवरम्

yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajatyante kalevaram

contemplative Attachment & Letting Go
8.7

तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च

tasmāt sarveṣhu kāleṣhu mām anusmara yudhya cha

devotional Dharma & Duty
8.8

अभ्यासयोगयुक्तेन चेतसा नान्यगामिना

abhyāsa-yoga-yuktena chetasā nānya-gāminā

devotional focus
8.9

कविं पुराणमनुशासितार

kaviṁ purāṇam anuśhāsitāram

contemplative anxiety
8.10

प्रयाणकाले मनसाऽचलेन

prayāṇa-kāle manasāchalena

contemplative death-rebirth
8.11

यदक्षरं वेदविदो वदन्ति

yad akṣharaṁ veda-vido vadanti

contemplative Attachment & Letting Go
8.12

सर्वद्वाराणि संयम्य मनो हृदि निरुध्य च

sarva-dvārāṇi sanyamya mano hṛidi nirudhya cha

transformative Mind & Meditation
8.13

ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म व्याहरन्मामनुस्मरन्

oṁ ityekākṣharaṁ brahma vyāharan mām anusmaran

serene anxiety
8.14

अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः

ananya-chetāḥ satataṁ yo māṁ smarati nityaśhaḥ

devotional anxiety
8.15

मामुपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयमशाश्वतम्

mām upetya punar janma duḥkhālayam aśhāśhvatam

transformative Attachment & Letting Go
8.16

आब्रह्मभुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनोऽर्जुन

ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino ’rjuna

transformative Attachment & Letting Go
8.17

सहस्रयुगपर्यन्तमहर्यद्ब्रह्मणो विदुः

sahasra-yuga-paryantam ahar yad brahmaṇo viduḥ

contemplative Attachment & Letting Go
8.18

अव्यक्ताद्व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे

avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ prabhavantyahar-āgame

contemplative Attachment & Letting Go
8.19

भूतग्रामः स एवायं भूत्वा भूत्वा प्रलीयते

bhūta-grāmaḥ sa evāyaṁ bhūtvā bhūtvā pralīyate

contemplative Attachment & Letting Go
8.20

परस्तस्मात्तु भावोऽन्योऽव्यक्तोऽव्यक्तात्सनातनः

paras tasmāt tu bhāvo ’nyo ’vyakto ’vyaktāt sanātanaḥ

contemplative grief
8.21

अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहुः परमां गतिम्

avyakto ’kṣhara ityuktas tam āhuḥ paramāṁ gatim

serene Attachment & Letting Go
8.22

पुरुषः स परः पार्थ भक्त्या लभ्यस्त्वनन्यया

puruṣhaḥ sa paraḥ pārtha bhaktyā labhyas tvananyayā

devotional Bhakti & Devotion
8.23

यत्र काले त्वनावृत्तिमावृत्तिं चैव योगिनः

yatra kāle tvanāvṛittim āvṛittiṁ chaiva yoginaḥ

contemplative death-rebirth
8.24

अग्निर्ज्योतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम्

agnir jyotir ahaḥ śhuklaḥ ṣhaṇ-māsā uttarāyaṇam

contemplative ego-release
8.25

धूमो रात्रिस्तथा कृष्णः षण्मासा दक्षिणायनम्

dhūmo rātris tathā kṛiṣhṇaḥ ṣhaṇ-māsā dakṣhiṇāyanam

contemplative Attachment & Letting Go
8.26

शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगतः शाश्वते मते

śhukla-kṛiṣhṇe gatī hyete jagataḥ śhāśhvate mate

philosophical Karma & Action
8.27

नैते सृती पार्थ जानन्योगी मुह्यति कश्चन

naite sṛitī pārtha jānan yogī muhyati kaśhchana

empowering career-direction
8.28

वेदेषु यज्ञेषु तपःसु चैव

vedeṣhu yajñeṣhu tapaḥsu chaiva

transcendent Attachment & Letting Go