Shri Krishna Ashtakam — Spanish Lyrics
वसुदेव सुतं देवं कंस चानूर मर्दनम्। देवकी परमानन्दं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Vasudeva Sutam Devam / Kamsa Chanur Mardanam / Devaki Paramananda / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, el hijo de Vasudeva, destructor de Kamsa y Chanur, la suprema dicha de Devaki y el guru del universo.
अतसी पुष्प संकाशं हार नूपुर शोभितम्। रत्न कंकन कयूरं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Atasí Pushpa Sankaasham / Hara Nupura Shobhitam / Ratna Kankana Kayuram / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, radiante como la flor de lino, adornado con collares y pulseras, joyeles y brazaletes preciosos.
कुटिलालक संयुक्तं पूर्ण चन्द्र निभानम्। विलसत् कुण्डल धारं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Kutilalaka Samyuktam / Purna Chandra Nibhanam / Vilasat Kundala Dharam / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, cuyos rizos adornados resplandecen como la luna llena, portador de pendientes brillantes.
मन्दार गन्ध संयुक्तं चारुहासं चतुर्भुजम्। बर्हिपिंछाव चूडांगं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Mandara Gandha Samyuktam / Charuhasa Chaturbhujam / Barhipinchava Chudangam / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, fragante como la flor mandara, de sonrisa hermosa y cuatro brazos, coronado con plumas de pavo real.
उत्फुल्ल पद्म पत्राक्षं नीलजीमूत सन्निभम्। यादवानां शिरोरत्नं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Utphulla Padma Patraaksham / Nílajímuta Sannibham / Yadavanam Shiroratnam / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, de ojos como pétalos de loto florecido, de color azul como la nube oscura, joya suprema de los Yadavas.
रुक्मिणी केलि संयुक्तं पीताम्बरं सुशोभितम्। अवाप्त तुलसी गन्धं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Rukmini Keli Samyuktam / Pítambaram Sushobhitam / Avapta Tulasí Gandham / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, que juega con Rukmini, vestido hermosamente con tela amarilla, perfumado con fragancia de tulasí.
गोपिकानां कुचद्वन्द्वं कुङ्कुमांकित वक्षसम्। श्रीनिकेतं महेश्वासं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Gopíkanam Kuchaadvandva / Kunkumankita Vakshasam / Shriniketham Maheshvasam / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, cuyo pecho lleva las marcas de los senos de las gopis, morada de la diosa Lakshmi, portador del arco poderoso.
श्रीवत्सांकं महोरस्कं वनमाल विराजितम्। शङ्ख चक्र धरं देवं कृष्णं वन्दे जगत्गुरुम्॥
Shrivatsankam Mahoraskam / Vanamala Viraajitam / Shankha-Chakra-Dharam Devam / Krishnam Vande Jagatgurum
Adoro a Krishna, marcado con el símbolo Srivatsa en el pecho, adornado con la guirnalda de bosque, portador de la concha y el disco divino.
कृष्णाष्टकं इदं पुण्यं प्रात: रुत्थाय य: पठेत्। कोटि जन्म कृतं पापं स्मरणेन विनश्यति॥
Krishnashtakam Idam Punyam / Prata Rutthaya Yaha Padeth / Koti Janma Krutam Papam / Smaranena Vinashyati
Quien recita esta sagrada octava de Krishna al amanecer, aniquila los pecados acumulados en millones de nacimientos.