Mahakatha
M 80% OFF
Saraswati Mantra

Neela Saraswati Mantra — Telugu Lyrics

घोर रूपे महारावे, सर्व शत्रु भयङ्करी, भक्तेभ्यो वरदे देवी, त्राहि मां शरणागतम्

ఘోర రూపే మహారావే, సర్వ శత్రు భయంకరీ, భక్తేభ్యో వరదే దేవీ, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

భయానకమైన రూపాన్ని ధరించిన మహా రావణీ దేవి, సమస్త శత్రువులకు భయం కలిగించువారు, భక్తులకు వరాలు ఇచ్చువారు, నన్ను రక్షించుము.

सुरसुरार्चिते देवी, सिद्ध गन्धर्व सेविते, जड्य पाप हरे देवी, त्राहि मां शरणागतम्

సురసురార్చితే దేవీ, సిద్ధ గంధర్వ సేవితే, జడ్య పాప హరే దేవీ, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

దేవతలచే సేవించబడిన దేవి, సిద్ధులు మరియు గంధర్వలచే ఆరాధించబడిన దేవీ, జడత్వం మరియు పాపాలను నాశనం చేయువారు, నన్ను రక్షించుము.

जटाजूट समयुक्ते, लोल जिह्वान्त करिणी, द्रुत बुद्धिकरे देवी, त्राहि मां शरणागतम्

జటాజూట సమయుక్తే, లోల జిహ్వాంత కరిణీ, ద్రుత బుద్ధికరే దేవీ, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

జటలతో సమన్వితమైన దేవి, కదిలే జిహ్వతో కూడిన శక్తివతీ, తీక్ష్ణమైన బుద్ధిని ప్రదానం చేయువారు, నన్ను రక్షించుము.

सौम्य क्रोध धरे रूपे, चण्ड मुण्ड नमोस्तुते, सृष्टि रूपे नमस्तुभ्यम्, त्राहि मां शरणागतम्

సౌమ్య క్రోధ ధరే రూపే, చండ ముండ నమోస్తుతే, సృష్టి రూపే నమస్తుభ్యమ్, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

సౌమ్యత మరియు క్రోధ రూపాలను ధరించిన దేవి, చండ ముండ దేవతలకు నమస్కారం చేయిన దేవీ, సృష్టిరూపియైన దేవికి నమస్కారం, నన్ను రక్షించుము.

जडानां जडताम् हन्ति, भक्तानां भक्त वत्सला, मूढताम् हर मे देवी, त्राहि मां शरणागतम्

జడానాం జడతాం హంతి, భక్తానాం భక్త వత్సలా, మూఢతాం హర మే దేవీ, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

జడ ప్రకృతులను జడత్వం నుండి విముక్తం చేయువారు, భక్తులకు ప్రేమకరమైనవారు, నా మూఢత్వాన్ని నీవు నాశనం చేయుము, నన్ను రక్షించుము.

वं ह्रूम् ह्रूम् कामये देवी, बलि होम प्रिये नम, उग्र तारे नमो नित्यम्, त्राहि मां शरणागतम्

వం హ్రూం హ్రూం కామయే దేవీ, బలి హోమ ప్రియే నమ, ఉగ్ర తారే నమో నిత్యమ్, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

వం హ్రూం వంటి మంత్రాలచే ఆహ్వానించబడిన దేవీ, బలి మరియు హోమ యాగాలను ఇష్టపడిన దేవీ, ఉగ్ర తారదేవీకి ఎప్పటికీ నమస్కారం, నన్ను రక్షించుము.

बुद्धिम् देहि, यशो देहि, कवित्वम् देहि देहि मे, मूढत्वम् च हरेर् देवी, त्राहि मां शरणागतम्

బుద్ధిం దేహి, యశో దేహి, కవిత్వం దేహి దేహి మే, మూఢత్వం చ హరేర్ దేవీ, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

నాకు బుద్ధిని ఇయ్యుము, కీర్తిని ఇయ్యుము, కవిత్వాన్ని ఇయ్యుము, మూఢత్వాన్ని నీవు నాశనం చేయుము, నన్ను రక్షించుము.

इन्द्रादि विलसद्, द्वन्द वन्धिते करुणामयी, तारे तारथि नादस्य, त्राहि मां शरणागतम्

ఇంద్రాది విలసద్, ద్వంద వంధితే కరుణామయీ, తారే తారతి నాదస్య, త్రాహి మాం శరణాగతమ్

ఇంద్ర మరియు ఇతర దేవతలచే సేవించబడిన, ద్వంద్వాలలో చిక్కుకున్నవారిని కరుణతో తరిపించువారు, నన్ను రక్షించుము.

अष्टभ्यां च चतुर्दश्यां नवम्यां य पठेन्नरः, षण्मास्यः सिद्धिमाप्नोति नात्र कार्य विचारणा

అష్టభ్యాం చ చతుర్దశ్యాం నవమ్యాం య పఠేన్నరః, షణ్మాస్యః సిద్ధిమాప్నోతి నాత్ర కార్య విచారణా

ఎనిమిదవ, పద్దనాలుగవ, తొమ్మిదవ దినాలలో ఈ మంత్రాన్ని చదువు పురుషుడు ఆరు నెలలలో సిద్ధిని పొందెను.

मोक्षार्थी लभते मोक्षम् धनार्थी लभते धनम्, विद्यार्थी लभते विद्यां विद्यां तर्क व्याकरणादिकम्

మోక్షార్థీ లభతే మోక్షం ధనార్థీ లభతే ధనమ్, విద్యార్థీ లభతే విద్యాం విద్యాం తర్క వ్యాకరణాదికమ్

మోక్షం కోసం కోరేవాడు మోక్షమును పొందెను, ధనం కోసం కోరేవాడు ధనమును పొందెను, విద్య కోసం కోరేవాడు విద్య, తర్కశాస్త్రం మరియు వ్యాకరణాదులను పొందెను.

← Full meaning & how to chant