Shri Hari Stotram — Telugu Lyrics
जगज्जलपालम् चलत्कन्थमालम् शरच्चन्द्रभालम् महादैत्यकालम्। नभोनीलकायम् दुरावरमायम् सुपद्मसहायम् भजेहम् भजेहम्॥
జగజ్జలపాలం చలత్కంథమాలం శరచ్చంద్రభాలం మహాదైత్యకాలం। నభోనీలకాయం దురావరమాయం సుపద్మసహాయం భజేహం భజేహం॥
విశ్వం యొక్క జలాలను కాపాడేవాడు, కంఠంలో మాల ధరించిన చంద్రుని నుండి ప్రకాశిస్తూ, విపత్కుల శక్తిని నిర్మూలించేవాడు, నీలరంగు శరీరం కలిగిన, అందరికీ సుलభమైన, లోటస్ సహాయకుడైన హరిని నేను పూజిస్తాను।
सदम्बोधिवासम् गलत्पुष्पहासम् जगत्सन्निवासम् शतादित्यभासम्। गदाचक्रशास्त्रम् लसत्पीतवस्त्रम् हसच्छरुवक्त्रम् भजेहम् भजेहम्॥
సదంబోధివాసం గలత్పుష్పహాసం జగత్సన్నివాసం శతాదిత్యభాసం। గదాచక్రశాస్త్రం లసత్పీతవస్త్రం హసచ్ఛరువక్త్రం భజేహం భజేహం॥
సదా సముద్రవాసి, పువ్వుల సువాసన ఆస్వాదించేవాడు, సృష్టిలో నిలిచిన, వందల సూర్యుల వంటి ప్రకాశం కలిగిన, గద, చక్రాలు కలిగిన, పసుపు రంగు వస్త్రాలు ధరించిన, లోటస్-ముఖం కలిగిన హరిని నేను పూజిస్తాను।
रामकन्थहारम् श्रुतिव्रतसारम् जलान्तर्विहारम् धराभारहारम्। चिदानन्दरूपम् मनोज्ञस्वरूपम् धृतनेकरूपम् भजेहम् भजेहम्॥
రామకంథహారం శ్రుతివ్రతసారం జలాంతర్విహారం ధరాభారహారం। చిదానందరూపం మనోజ్ఞస్వరూపం ధృతనెకరూపం భజేహం భజేహం॥
రామ-కంఠ హారం ధరించిన, వేదాల సారాన్ని తెలిసిన, జలాల్లో చలించే, భూమి భారాన్ని నిర్వహించేవాడు, చిత్-ఆనందరూపి, మనోహరమైన, అనేక రూపాలు ధరించిన హరిని నేను పూజిస్తాను।
जरा जन्महीनम् परानन्दपीनम् समाधनलीनम् सदैवनविनम्। जगज्जन्महेतुम् सुरणिकेतुम् त्रिलोकैकसेतुम् भजेहम् भजेहम्॥
జరా జన్మహీనం పరానందపీనం సమాధనలీనం సదైవనవినం। జగజ్జన్మహేతుం సురణికేతుం త్రిలోకైకసేతుం భజేహం భజేహం॥
జర జన్ములు లేనివాడు, పరమానందతో నిండిన, సమాధానలో లీనమైన, సదా నిత్యమైన, విశ్వ జన్మకు కారణమైన, దేవతల నిందితుడైన, త్రిలోకాలకు ఒక సేతువైన హరిని నేను పూజిస్తాను।
कृतम्नयगानम् खगाधिशयनम् विमुक्तेर्निदानम् हररातिमानम्। स्वभक्तानुकूलम् जगद्वृक्षमूलम् निरस्तार्तशूलम् भजेहम् भजेहम्॥
కృతమ్నయగానం ఖగాధిశయనం విముక్తెర్నిదానం హరరాతిమానం। స్వభక్తానుకూలం జగద్వృక్షమూలం నిరస్తార్తశూలం భజేహం భజేహం॥
వేదాల గానం, పక్షీశ్వరుల శయనస్థానం, విముక్తికి కారణమైన, రాక్షసులను నశించేవాడు, తన భక్తులకు అనుకూలమైన, సృష్టి యొక్క వృక్ష మూలం, చేదిపోయిన దుఃఖాన్నిని తొలగించిన హరిని నేను పూజిస్తాను।
समस्तमरेशम् द्विरेफभकेशम् जगद्विम्बलेशम् हृदाकाशदेशम्। सदा दिव्यदेहम् विमुक्तखिलेहम् उवैकुण्ठगेहम् भजेहम् भजेहम्॥
సమస్తమరేశం ద్విరేఫభకేశం జగద్వింబలేశం హృదాకాశదేశం। సదా దివ్యదేహం విముక్తఖిలేహం ఉవైకుణ్ఠగేహం భజేహం భజేహం॥
సకల దేవతల పరిపాలకుడు, రెండు రూపాలలో కేశాలను ధరించిన, సృష్టి బింబానికి పరిపాలకుడు, హృదయ ఆకాశంలో నిలిచిన, సదా దివ్య శరీరం కలిగిన, మోక్షం పొందిన, వైకుంఠ నివాసమైన హరిని నేను పూజిస్తాను।
सुरलीबलिष्ठम् त्रिलोकिवरिष्ठम् गुरुणां गरिष्ठम् स्वरूपैकनिष्ठम्। सदा युद्धधीरम् महावीरविरम् महाम्भोधितीरम् भजेहम् भजेहम्॥
సురలీబలిష్ఠం త్రిలోకివరిష్ఠం గురుణాం గరిష్ఠం స్వరూపైకనిష్ఠం। సదా యుద్ధధీరం మహావీరవిరం మహాంభోధితీరం భజేహం భజేహం॥
దేవతల శక్తిలో సర్వోత్తముడు, త్రిలోకాలలో శ్రేష్ఠుడు, గురువుల లో గరిష్ఠుడు, ఆత్మరూపకి నిష్ఠుడు, సదా యుద్ధ సాహసానికి ధీరుడు, మహా వీరుడు, మహా సముద్ర తీరస్థుడైన హరిని నేను పూజిస్తాను।
रामावमभागम् तालनागरनागम् कृताधिनयागम् गतारागरागम्। मुनीन्द्रैः सुगीतम् सुरैः सम्परीतम् गुणौधैरतीतम् भजेहम् भजेहम्॥
రామావమభాగం తాలనాగరనాగం కృతాధినయాగం గతారాగరాగం। మునీంద్రైః సుగీతం సురైః సంపరీతం గుణౌధైరతీతం భజేహం భజేహం॥
రామ భక్తుల భాగస్వామి, సర్పరాజుల రాజు, వేదాధ్యక్షుడు, రాగ రాహిత్యం కలిగిన, ఋషుల ద్వారా సుందరంగా సంగీతం చేయబడినవాడు, దేవతలచే సుమహిమాయుతుడు, గుణాలకు అతీతుడైన హరిని నేను పూజిస్తాను।