Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 9 · Verse 7 · Raja Vidya Yoga

Bhagavad Gita 9.7

contemplative Jnana & Wisdom Attachment & Letting Go Moksha & Liberation

Sanskrit

सर्वभूतानि कौन्तेय प्रकृतिं यान्ति मामिकाम्। कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम्।।9.7।।

Transliteration

sarva-bhūtāni kaunteya prakṛitiṁ yānti māmikām kalpa-kṣhaye punas tāni kalpādau visṛijāmyaham

Word by Word

sarva-bhūtāni all living beings
kaunteya Arjun, the son of Kunti
prakṛitim primordial material energy
yānti merge
māmikām my
kalpa-kṣhaye at the end of a kalpa
punaḥ again
tāni them
kalpa-ādau at the beginning of a kalpa
visṛijāmi manifest
aham I
Simplified Perspective

All beings emerge from Krishna's primordial energy at the dawn of creation and dissolve back into it at the cycle's end—not as loss, but as return to the source. This eternal rhythm reveals that nothing you cling to is truly separate from the divine; all apparent separation is temporary manifestation.

Understanding this dissolves the illusion of permanent ownership and control, freeing you to act with wisdom rather than grasping. In modern life, this means releasing the anxiety that comes from believing you must permanently protect or possess—your work, relationships, even your body are temporary expressions of something eternal moving through you.

Listen

Bhagavad Gita 9.7 — BG 9.7

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha