Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 2 · Verse 7 · Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 2.7

surrendering Dharma & Duty Fear & Courage Bhakti & Devotion

Sanskrit

कार्पण्यदोषोपहतस्वभावः पृच्छामि त्वां धर्मसंमूढचेताः। यच्छ्रेयः स्यान्निश्िचतं ब्रूहि तन्मे शिष्यस्तेऽहं शाधि मां त्वां प्रपन्नम्।।2.7।।

Transliteration

kārpaṇya-doṣhopahata-svabhāvaḥ pṛichchhāmi tvāṁ dharma-sammūḍha-chetāḥ yach-chhreyaḥ syānniśhchitaṁ brūhi tanme śhiṣhyaste ’haṁ śhādhi māṁ tvāṁ prapannam

हिंदी अर्थ

मेरा स्वभाव कमजोरी से दब गया है, इसलिए मैं आपसे पूछता हूँ कि मेरे लिए सही क्या है। मुझे निश्चित रूप से बताइए कि मुझे क्या करना चाहिए, क्योंकि मैं आपका शिष्य बनकर आपके पास आया हूँ।

Word by Word

kārpaṇya-doṣha the flaw of cowardice
upahata besieged
sva-bhāvaḥ nature
pṛichchhāmi I am asking
tvām to you
dharma duty
sammūḍha confused
chetāḥ in heart
yat what
śhreyaḥ best
syāt may be
niśhchitam decisively
brūhi tell
tat that
me to me
śhiṣhyaḥ disciple
te your
aham I
śhādhi please instruct
mām me
tvām unto you
prapannam surrendered
Simplified Perspective

Arjuna stands at the threshold where cowardice has dissolved his nature, and confusion clouds his dharma—this is the soul's darkest hour before surrender opens the door to wisdom. In this rawness, he does what the spiritual path demands: he admits he cannot see clearly and places himself entirely before his teacher.

When we stop pretending to know and bow before the truth-bearer within us or beyond us, we become eligible to receive what our intellect alone can never grasp. Modern life demands we ask this same question with fierce honesty: What truly serves my highest good, stripped of ego's noise?

Listen

Bhagavad Gita 2.7 — BG 2.7

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha