Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 2 · Verse 32 · Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 2.32

empowering Dharma & Duty Karma & Action Fear & Courage

Sanskrit

यदृच्छया चोपपन्नं स्वर्गद्वारमपावृतम्। सुखिनः क्षत्रियाः पार्थ लभन्ते युद्धमीदृशम्।।2.32।।

Transliteration

yadṛichchhayā chopapannaṁ swarga-dvāram apāvṛitam sukhinaḥ kṣhatriyāḥ pārtha labhante yuddham īdṛiśham

हिंदी अर्थ

हे पार्थ! जो योद्धा अचानक ही स्वर्ग का द्वार खुला पाते हैं, वैसा युद्ध सौभाग्य से क्षत्रिय को मिलता है। इसलिए ऐसे युद्ध के लिए दुःख मत करो और अपना कर्तव्य निभाओ।

Word by Word

yadṛichchhayā unsought
cha and
upapannam come
swarga celestial abodes
dvāram door
apāvṛitam wide open
sukhinaḥ happy
kṣhatriyāḥ warriors
pārtha Arjun, the son of Pritha
labhante obtain
yuddham war
īdṛiśham such
Simplified Perspective

Krishna reveals to Arjuna a profound truth: when dharma calls, when righteousness demands our action, the universe itself opens doors we never had to force. This is not luck—it is the natural flowering of living in alignment with cosmic order.

The warrior who stands at the threshold of duty finds heaven's gates already unlocked, not through ambition or conquest, but through surrender to what must be done. When we stop calculating outcomes and simply show up for our dharma, we discover that life itself conspires to support our righteous action.

Listen

Bhagavad Gita 2.32 — BG 2.32

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha