Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 2 · Verse 31 · Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 2.31

empowering Dharma & Duty Karma & Action Fear & Courage

Sanskrit

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि। धर्म्याद्धि युद्धाछ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते।।2.31।।

Transliteration

swa-dharmam api chāvekṣhya na vikampitum arhasi dharmyāddhi yuddhāch chhreyo ’nyat kṣhatriyasya na vidyate

हिंदी अर्थ

अपने धर्म को देखते हुए तुम्हें विचलित नहीं होना चाहिए, क्योंकि क्षत्रिय के लिए धर्मयुक्त युद्ध से बेहतर कोई काम नहीं है।

Word by Word

swa-dharmam one’s duty in accordance with the Vedas
api also
cha and
avekṣhya considering
na not
vikampitum to waver
arhasi should
dharmyāt for righteousness
hi indeed
yuddhāt than fighting
śhreyaḥ better
anyat another
kṣhatriyasya of a warrior
na not
vidyate exists
Simplified Perspective

Sri Krishna cuts through Arjuna's hesitation with the blade of truth: your dharma is not negotiable based on fear or doubt. The warrior's path is sacred precisely because it demands righteous action without self-serving attachment to outcome.

When you know your duty, wavering becomes a form of spiritual cowardice—a rejection of the very role the Divine has placed you in. In our modern lives, this teaches us that clarity about our responsibilities must anchor us through uncertainty, whether in our families, work, or communities.

Listen

Bhagavad Gita 2.31 — BG 2.31

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha