Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 2 · Verse 10 · Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 2.10

transformative Fear & Courage Jnana & Wisdom Self & Identity

Sanskrit

तमुवाच हृषीकेशः प्रहसन्निव भारत। सेनयोरुभयोर्मध्ये विषीदन्तमिदं वचः।।2.10।।

Transliteration

tam-uvācha hṛiṣhīkeśhaḥ prahasanniva bhārata senayorubhayor-madhye viṣhīdantam-idaṁ vachaḥ

हिंदी अर्थ

श्रीकृष्ण ने हँसते हुए अर्जुन से कहा जो दोनों सेनाओं के बीच में बैठा हुआ दुःख से पूरी तरह व्याकुल था। उन्होंने अर्जुन को समझाने के लिए ये वचन कहे।

Word by Word

tam to him
uvācha said
hṛiṣhīkeśhaḥ Shree Krishna, the master of mind and senses
prahasan smilingly
iva as if
bhārata Dhritarashtra, descendant of Bharat
senayoḥ of the armies
ubhayoḥ of both
madhye in the midst of
viṣhīdantam to the grief-stricken
idam this
vachaḥ words
Simplified Perspective

In this turning point, Krishna's smile breaks through the darkness of Arjuna's despair—not with dismissal, but with the grace of a master who sees beyond confusion. The Lord of the senses speaks precisely where sorrow dwells deepest, in the field between two armies, meeting the heart exactly where it has collapsed.

This moment teaches us that our greatest breakthroughs often arrive when we stop hiding our grief and instead open ourselves fully to wisdom, allowing divine clarity to illuminate even our darkest crossroads.

Listen

Bhagavad Gita 2.10 — BG 2.10

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha