Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 16 · Verse 16 · Daivasura Sampad Vibhaga Yoga

Bhagavad Gita 16.16

urgent Attachment & Letting Go Mind & Meditation Karma & Action

Sanskrit

अनेकचित्तविभ्रान्ता मोहजालसमावृताः।प्रसक्ताः कामभोगेषु पतन्ति नरकेऽशुचौ।।16.16।।

Transliteration

aneka-citta-vibhrāntā moha-jāla-samāvṛtāḥ prasaktāḥ kāma-bhogeṣu patanti narake 'śucau

Word by Word

aneka numerous
citta-vibhrāntāḥ perplexed by anxieties
moha of illusions
jāla by a network
samāvṛtāḥ surrounded
prasaktāḥ attached
kāma lust
bhogeṣu sense gratification
patanti glides down
narake into hell
aśucau unclean.
Simplified Perspective

When the mind fractures into countless anxieties and becomes ensnared in illusion's net, the soul loses its moorings in truth and drifts toward ever-deeper entanglement with fleeting pleasures. The Gita warns us that this descent into confusion is not punishment from without, but the inevitable consequence of our own divided attention and addictive clinging.

In our modern age of endless distraction and dopamine-chasing, we are building the very hell we fear — not in some distant realm, but in the fragmentation of our own consciousness right now.

Listen

Bhagavad Gita 16.16 — BG 16.16

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha