Chapter 1 · Verse 47 · Arjuna Visada Yoga
Bhagavad Gita 1.47
Sanskrit
सञ्जय उवाच एवमुक्त्वाऽर्जुनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत्। विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः।।1.47।।
Transliteration
sañjaya uvācha evam uktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśhat visṛijya sa-śharaṁ chāpaṁ śhoka-saṁvigna-mānasaḥ
हिंदी अर्थ
संजय कहते हैं कि अर्जुन ने ऐसा कहकर अपने रथ पर बैठ गया और शोक से व्यथित मन को लेकर धनुष और बाण को नीचे रख दिया।
Word by Word
This is the moment when the outer warrior collapses into inner vulnerability—Arjuna sets down his bow, his weapons fall useless, and his grief becomes visible. In the Vedantic vision, this breakdown is not defeat but the necessary dissolution of the false self, the ego-armor we carry into life's battles.
When we finally lay down our defenses and face our deepest doubts, we create the sacred space where truth can enter. In your own life, every moment you stop performing, stop fighting to appear strong, and allow yourself to feel the weight of your real questions—that is when transformation becomes possible.
Listen
Bhagavad Gita 1.47 — BG 1.47
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha