Chapter 2 · Verse 64 · Sankhya Yoga
Bhagavad Gita 2.64
Sanskrit
रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन्। आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति।।2.64।।
Transliteration
rāga-dveṣha-viyuktais tu viṣhayān indriyaiśh charan ātma-vaśhyair-vidheyātmā prasādam adhigachchhati
Word by Word
When the senses move through their objects without the poison of craving or rejection, you remain untouched—like lotus leaves in water. This is not suppression but mastery: your mind stays yours, your actions clean, your heart open to grace.
In a world of endless stimulation, this teaching shows us how to engage fully without being devoured by desire, finding the quiet ground of peace within each moment.
Listen
Bhagavad Gita 2.64 — BG 2.64
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha