Chapter 2 · Verse 3 · Sankhya Yoga
Bhagavad Gita 2.3
Sanskrit
क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते। क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप।।2.3।।
Transliteration
klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitat tvayyupapadyate kṣhudraṁ hṛidaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣhṭha parantapa
हिंदी अर्थ
हे पार्थ, कायरता को मत अपनाओ, यह तुम्हारे लिए उचित नहीं है। अपने दिल की कमजोरी को दूर करके खड़े हो जाओ और युद्ध के लिए तैयार हो जाओ।
Word by Word
Krishna's words pierce through Arjuna's paralysis with surgical precision—he is not scolding weakness, but awakening the warrior's true nature that lies dormant beneath fear. In the Vedantic vision, your essential Self is untouched by circumstance; what appears as weakness is only the mind's delusion, a forgetting of who you truly are.
When you release the grip of self-doubt and stand in your authentic power, you align with the dharma you were born to fulfill. Today, this teaching invites you to examine where you contract from your own potential—not through force, but through clear seeing.
Listen
Bhagavad Gita 2.3 — BG 2.3
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha