Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 2 · Verse 16 · Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 2.16

philosophical Jnana & Wisdom Moksha & Liberation Self & Identity

Sanskrit

नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सतः। उभयोरपि दृष्टोऽन्तस्त्वनयोस्तत्त्वदर्शिभिः।।2.16।।

Transliteration

nāsato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ ubhayorapi dṛiṣhṭo ’nta stvanayos tattva-darśhibhiḥ

हिंदी अर्थ

असत् (अनित्य) का कोई अस्तित्व नहीं है और सत् (नित्य) का अभाव नहीं हो सकता। तत्वदर्शी लोगों ने इन दोनों का सार समझा है।

Word by Word

na no
asataḥ of the temporary
vidyate there is
bhāvaḥ is
na no
abhāvaḥ cessation
vidyate is
sataḥ of the eternal
ubhayoḥ of the two
api also
dṛiṣhṭaḥ observed
antaḥ conclusion
tu verily
anayoḥ of these
tattva of the truth
darśhibhiḥ by the seers
Simplified Perspective

Krishna here unveils the ultimate truth that shatters our confusion about reality itself: the temporary has no true existence, the eternal cannot cease to be. This is not philosophy for its own sake—it is the ground floor of liberation, the foundation upon which every spiritual aspiration rests.

The seers of truth have gazed into both the manifest and unmanifest and returned with this singular wisdom: only the Self endures. When you recognize that your body, your fears, your losses are all temporary ripples on an eternal ocean, the grip of anxiety loosens, and you begin to live from your deathless nature.

Listen

Bhagavad Gita 2.16 — BG 2.16

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha