Chapter 11 · Verse 46 · Vishwaroopa Darshana Yoga
Bhagavad Gita 11.46
Sanskrit
किरीटिनं गदिनं चक्रहस्त मिच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव। तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते।।11.46।।
Transliteration
kirīṭinaṁ gadinaṁ chakra-hastam ichchhāmi tvāṁ draṣhṭum ahaṁ tathaiva tenaiva rūpeṇa chatur-bhujena sahasra-bāho bhava viśhva-mūrte
Word by Word
Arjuna's request reveals the heart's deepest longing—to see the Divine not as abstraction, but as the living, accessible presence that moves through all worlds. He asks Krishna to return to His four-armed form, the bridge between the infinite and the intimate, between cosmic power and personal grace.
This is the eternal dance of spirituality: we need both the vastness that liberates us from ego and the nearness that lets us love and serve. When we invite the Divine into forms we can relate to—whether through practice, devotion, or contemplation—we transform knowledge into lived experience.
Listen
Bhagavad Gita 11.46 — BG 11.46
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha