Chapter 11 · Verse 41 · Vishwaroopa Darshana Yoga
Bhagavad Gita 11.41
Sanskrit
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं हे कृष्ण हे यादव हे सखेति। अजानता महिमानं तवेदं मया प्रमादात्प्रणयेन वापि।।11.41।।
Transliteration
sakheti matvā prasabhaṁ yad uktaṁ he kṛiṣhṇa he yādava he sakheti ajānatā mahimānaṁ tavedaṁ mayā pramādāt praṇayena vāpi
Word by Word
Arjuna stands at the threshold of divine revelation, trembling with the weight of his own presumption. He had spoken to Krishna as a friend, a companion in battle, unaware that the radiance before him was the infinite consciousness itself—the very ground of existence.
In that moment of recognition, he realizes that intimacy with the Divine is not about casual familiarity, but about seeing through the veil of our assumptions to the majesty that has always been present. When we awaken to the truth of who and what surrounds us—whether in a teacher, a moment, or the world itself—our careless words fall silent, and reverence naturally arises.
Listen
Bhagavad Gita 11.41 — BG 11.41
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha