Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 10 · Verse 2 · Vibhooti Yoga

Bhagavad Gita 10.2

contemplative Jnana & Wisdom Bhakti & Devotion Self & Identity

Sanskrit

न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः। अहमादिर्हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः।।10.2।।

Transliteration

na me viduḥ sura-gaṇāḥ prabhavaṁ na maharṣhayaḥ aham ādir hi devānāṁ maharṣhīṇāṁ cha sarvaśhaḥ

Word by Word

na neither
me my
viduḥ know
sura-gaṇāḥ the celestial gods
prabhavam origin
na nor
mahā-ṛiṣhayaḥ the great sages
aham I
ādiḥ the source
hi certainly
devānām of the celestial gods
mahā-ṛiṣhīṇām of the great seers
cha also
sarvaśhaḥ in every way
Simplified Perspective

Krishna reveals here a truth that shatters all hierarchy of understanding: even the gods and great sages cannot fathom His origin, for He is the source from which all beings—celestial and earthly—have sprung. This is not pride speaking, but simple truth—the infinite cannot be contained by the finite mind.

When you genuinely recognize that the source of all wisdom, all power, all being lies beyond your comprehension, you release the exhausting burden of needing to understand everything and rest instead in humble trust of what unfolds.

Listen

Bhagavad Gita 10.2 — BG 10.2

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha