Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 1 · Verse 45 · Arjuna Visada Yoga

Bhagavad Gita 1.45

contemplative Attachment & Letting Go Dharma & Duty Karma & Action

Sanskrit

अहो बत महत्पापं कर्तुं व्यवसिता वयम्। यद्राज्यसुखलोभेन हन्तुं स्वजनमुद्यताः।।1.45।।

Transliteration

aho bata mahat pāpaṁ kartuṁ vyavasitā vayam yad rājya-sukha-lobhena hantuṁ sva-janam udyatāḥ

हिंदी अर्थ

अरे! हमने कितना बड़ा पाप करने का निश्चय किया है कि राज्य के सुख के लालच में अपने ही रिश्तेदारों को मारने के लिए तैयार हो गए हैं।

Word by Word

aho alas
bata how
mahat great
pāpam sins
kartum to perform
vyavasitāḥ have decided
vayam we
yat because
rājya-sukha-lobhena driven by the desire for kingly pleasure
hantum to kill
sva-janam kinsmen
udyatāḥ intending
Simplified Perspective

Arjuna's cry of anguish reveals the soul's deepest crisis: when desire for comfort obscures our dharma, we become blind to truth itself. The Gita teaches us that recognizing our confusion is the first doorway to clarity—not through judgment of ourselves, but through honest seeing.

When you feel torn between what you want and what is right, pause and ask: am I choosing from fear, or from wisdom?

Listen

Bhagavad Gita 1.45 — BG 1.45

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha