Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 7 · Verse 17 · Gyaan Vigyana Yoga

Bhagavad Gita 7.17

devotional Jnana & Wisdom Bhakti & Devotion Self & Identity

Sanskrit

तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्ितर्विशिष्यते। प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः।।7.17।।

Transliteration

teṣhāṁ jñānī nitya-yukta eka-bhaktir viśhiṣhyate priyo hi jñānino ’tyartham ahaṁ sa cha mama priyaḥ

Word by Word

teṣhām amongst these
jñānī those who are situated in knowledge
nitya-yuktaḥ ever steadfast
eka exclusively
bhaktiḥ devotion
viśhiṣhyate highest
priyaḥ very dear
hi certainly
jñāninaḥ to the person in knowledge
atyartham highly
aham I
saḥ he
cha and
mama to me
priyaḥ dear
Simplified Perspective

Among all seekers, the person of true knowledge stands supreme—one whose devotion flows like an unbroken river toward the Divine. Krishna reveals His deepest intimacy here: the wise one who knows Me is the one I cherish most, and that soul cherishes Me equally.

This is not flattery but the natural law of consciousness—when the mind recognizes the infinite within the finite, love becomes inevitable, and that mutual recognition transforms both the lover and the Beloved. In your own spiritual life, this verse invites you to understand that genuine wisdom is not intellectual accumulation but the lived recognition that you and the Divine are not separate—and from that recognition, devotion flows effortlessly.

Listen

Bhagavad Gita 7.17 — BG 7.17

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha