Chapter 6 · Verse 43 · Dhyana Yoga
Bhagavad Gita 6.43
Sanskrit
तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम्। यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन।।6.43।।
Transliteration
tatra taṁ buddhi-sanyogaṁ labhate paurva-dehikam yatate cha tato bhūyaḥ sansiddhau kuru-nandana
Word by Word
The soul carries forward the imprint of its spiritual practice from life to life—this is the grace embedded in creation itself. What you have cultivated through meditation and discipline does not vanish; it awakens again in your consciousness like a seed remembering how to grow.
The yogin who fell short in a previous birth finds the wisdom they gathered still dwelling within them, a divine inheritance that accelerates their return to perfection. When you meditate today with sincerity, you are not starting from zero; you are rekindling an eternal flame that never truly went out.
Listen
Bhagavad Gita 6.43 — BG 6.43
Your Mantra Prescription
This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?
2.2M people trust Mahakatha