Mahakatha
M 80% OFF

Chapter 6 · Verse 39 · Dhyana Yoga

Bhagavad Gita 6.39

surrendering Jnana & Wisdom Bhakti & Devotion Mind & Meditation

Sanskrit

एतन्मे संशयं कृष्ण छेत्तुमर्हस्यशेषतः। त्वदन्यः संशयस्यास्य छेत्ता न ह्युपपद्यते।।6.39।।

Transliteration

etan me sanśhayaṁ kṛiṣhṇa chhettum arhasyaśheṣhataḥ tvad-anyaḥ sanśhayasyāsya chhettā na hyupapadyate

Word by Word

etat this
me my
sanśhayam doubt
kṛiṣhṇa Krishna
chhettum to dispel
arhasi you can
aśheṣhataḥ completely
tvat than you
anyaḥ other
sanśhayasya of doubt
asya this
chhettā a dispeller
na never
hi certainly
upapadyate is fit
Simplified Perspective

Arjuna has reached the threshold where intellect alone cannot carry him further—his doubt has become too subtle, too woven into the fabric of his being. He recognizes what the Upanishads teach: that only the Guru, the awakened consciousness, can cut through the knots of confusion that the mind creates.

This is not weakness but wisdom—knowing when to surrender the isolated ego-mind to a teacher who embodies Truth. In our own spiritual lives, we must recognize when our endless self-help and self-analysis become obstacles, and when the grace of a living teaching—whether through a guide, a sacred text, or direct insight—becomes the only doorway to freedom.

Listen

Bhagavad Gita 6.39 — BG 6.39

0:00
Sanskrit text from the Bhagavad Gita (public domain). Commentary © Mahakatha.

Your Mantra Prescription

This mantra is prescribed for clarity and purpose. Is that what you're going through?

2.2M people trust Mahakatha